Спасибо за заказ книги. В ближайшее время с вами свяжется менеджер.

Заказать книгу "Андрей Алексеев. Путь к себе".

Дорогой друг!

Мы с радостью предоставим тебе возможность оценивать материалы, но для начала давай познакомимся! Зарегистрируйся на нашем сайте через свой аккаунт в социальных сетях, и добро пожаловать!

Елизавета Топоркова: «Народные традиции — это не искусство, а образ жизни!»

Елизавета Топоркова: «Народные традиции — это не искусство, а образ жизни!»

Организатор культурных мероприятий, в том числе известного фестиваля «Творец», собирательница народных традиций, ведущая встреч «Душеполезные хороводы и песни», путешественница, рассказала «Мираману» о мудром опыте наших предков и о том, какие «инструменты» из прошлого могут наполнить нас энергией и значительно повысить качество жизни.

«С сальсой и боулингом конкурировать сложно»

Елизавета Топоркова: «Народные традиции — это не искусство, а образ жизни!»— Я много путешествую, посетила порядка 15 стран. Увлечение традицией родилось как раз из соприкосновения с разными культурами. В Азии у каждого прохожего спроси — он споет тебе традиционную песню и не одну, у всех дома есть традиционная одежда. А я ничего о своей культуре не знала. И мне стало стыдно.

Мы проводили в Новосибирске большой проект — фестиваль «Творец», он объединял разные творческие, психологические направления. И где-то между капоэйрой и африканскими барабанами затесались русские традиции. Весь оргкомитет эта тема в какой-то момент очень сильно зацепила. Каждый сейчас по-своему развивается в этом ключе. Я, например, стала искать, каким образом можно будить в современных людях интерес к своей культуре. Я верю, что в каждом из нас он есть, но пока спит, потому что кому-то нужно, чтобы он спал.

Фейк традиции в советском стиле

— Если копнуть в историю вопроса, существование традиций прекратилось в 1917 году вместе с революцией. Когда вдруг опомнились, что всё исконное порубили, срочно нужно было придумать что-то объединяющее людей. Так был специально создан фейк традиции в советском стиле: глянцевые сапожки, атласные ткани, калинки-малинки. Вроде, сделано на основе традиций, но очень искажённо. И все мы выросли под этим соусом. Когда я прошу людей спеть мне традиционную песню — поют советские. Я вас разочарую, но «Во поле берёза стояла» — не народная песня…
К сожалению, всё что мы знаем о традиции — не имеет отношения к ней, у нас даже нет четкого образа русского костюма. Когда надеваю традиционную одежду и выхожу на улицу, иногда слышу: «О, цыганка пошла!», или: «А лапти где забыла?». Недавно узнала, что в Новосибирске около 200 йога-студий. Это было бы прекрасно. Если бы помимо этого было ещё 200 студий народных традиций.

Фольклор сегодня закрыт для людей

— Эта тема для меня — целый подземный город знаний. Жизни не хватит, чтобы всё изучить. Я стала ездить по семинарам, аутентичным фольклорным фестивалям, искать информацию и единомышленников в интернете. Искать, кстати, тоже нужно уметь, чтобы понять, что действительно имеет отношение к нашей культуре, а что нет. Сегодня очень много фантазий и профанаций на эту тему. И разобраться очень сложно.

Елизавета Топоркова: «Народные традиции — это не искусство, а образ жизни!»
Есть фольклористы, которые ездят в экспедиции в деревни, для них фольклор — это образ жизни, есть учёные этнографы, культурологи, для которых это наука, объект изучения, есть огромное течение родноверов, неоязычников — назвать их можно по-разному. У каждых — своя правда. И между ними постоянно идут какие-то баталии. Сегодня в России нет единого цензора, системы регулирования этой темы, поэтому возникает очень много домыслов. Например, весь интернет заполонила информация о коловрате. А ведь этот символ под большим вопросом — этнографического подтверждения его нет ни в одежде, ни в предметах быта.
И пока идёт подобная возня, люди ходят на сальсу и йогу.

Нужно учиться договариваться! Фольклор сегодня закрыт. Да, долгие десятилетия удавалось сохранять какие-то крупицы знаний, но сейчас нужно придумывать, как делиться ими с обычными людьми.

Как сделать нашу традицию конкурентоспособной в сравнении с другими культурами, не потеряв при этом подлинности? Чтобы современный успешный человек после работы пошел бы не на фитнес или голливудское кино, а хороводы водить, причем чтобы эти хороводы были действительно аутентичными, а не выдумкой? Вот это сегодня меня волнует больше всего.

Хоровод — тимбилдинг, песни — НЛП

— Наши традиции — это сундук с инструментами для жизни, проверенными не одним поколением. И мне кажется очень странным их не использовать. На каждом занятии мы изучаем какой-то фрагмент традиции. Это могут быть орнаментальные хороводы, пляс, духовные стихи, колыбельные, ткацкие узоры — в нашей культуре одно перетекает в другое. Музыка, узоры, движения — везде ты начинаешь видеть закономерности, и это безумно интересно!

Елизавета Топоркова: «Народные традиции — это не искусство, а образ жизни!»К сожалению, сегодня люди воспринимают традицию как форму искусства. Но здесь нет зрителя и актёра. Народные традиции — это образ жизни. Песни нужно петь, хороводы — водить.

Представьте себе, как непросто жилось людям сотни лет назад, сколько было у них забот и хлопот. И просто так, ради развлечения, вышивать тысячу свастик на одном сарафане они бы не стали. В этом был сугубо практический смысл. Если водили стреловые хороводы после посадки семян, чтобы дождь пошёл — значит, это работало.

Сегодня мы совершенно не умеем объединяться, и я вижу это на своих занятиях. Нам сложно ровно пройти по кругу, держась за руки, сонастроиться друг с другом. Хоровод — это отличный тимбилдинг. Хорошо бы не только на работе объединяться за деньги работодателя, но и практиковать это в обычной жизни. Совместные движения, звуки говорят о человеке гораздо больше, чем разговор в кафе.

Есть теория, согласно которой личность формируется благодаря освоению младенцем пространств правой/левой руки/ноги/глаза. Все наши проблемы растут от плохо освоенных пространств. Ближние зоны можно проработать рукоделием, а вот дальние и то, что за спиной — сложными орнаментальными хороводами. Вот так — поводишь спирали, глядишь и стрессоустойчивость повысится.

Елизавета Топоркова: «Народные традиции — это не искусство, а образ жизни!»
Песня, в свою очередь, — это мощный инструмент для управления собственными эмоциями. Самый простой пример — колыбельная. Матери пели её не для ребёнка, а для себя. Малыш считывал её состояние и успокаивался. Тот же самое НЛП! Всё, что мы сегодня называем умными словами, уже давно есть в традициях.

Каждая народная песня — переключатель эмоционального состояния. Спел одну — замотивировал себя активно потрудиться, так, что и кофе не нужен. Случилась трагедия — есть песня, которая помогает проработать боль, выпустить все блоки.

Зная 15 таких песен и спокойно ими «жонглируя» в нужный момент, человек прекрасно может управлять собой и своей жизнью. Да, всё это есть в других школах и учениях. Но поскольку генетическую память никуда не денешь, осмелюсь предположить, что эти инструменты имеют бОльшую действенность, чем чужие практики.

Я — современный человек и не предлагаю всем жить в домах, а не в квартирах, готовить на печи, а не в микроволновке. Мир изменился безвозвратно. Вопрос — что мы потеряли при этом и как повысить качество своей жизни проверенными инструментами — традицией? Я не слушаю в плеере народные песни, я их пою, когда мне это нужно.

«Мы — телефон, традиции — зарядка для него»

— Помимо песен, есть ремесла, которые помогают решать эти же задачи. Например, искусство писанки, создание обережной куклы, ткачество.
Представьте только, в 1912 году в Новгородской области было 36 000 ткачих. Не умеешь работать на стане — замуж не возьмут! И ведь они не просто рукодельничали — определёнными узорами ткали сценарий своей жизни.

Елизавета Топоркова: «Народные традиции — это не искусство, а образ жизни!»Я не призываю всех садиться и ткать. Но даже просто посидеть за станом — это впечатление, которое запомнится каждой женщине на всю жизнь. Я купила стан, которому 150 лет! И это невероятно.
Народная культура — это мощнейшая система, которая была настроена под наши индивидуальные характеристики. Как костюмчик по размеру. В силу разных исторических ситуаций мы отказались этого. Конечно, так тоже можно жить. Но здесь встаёт вопрос качества такой жизни.

Представьте, что мы как телефон. Тогда традиции — зарядка для него. Вспоминаю, как на одном из фестивалей встретила коллектив бабушек из Удмуртии — ИНВОЖО. Им по 70 лет, а мы в свои 30 обходили стороной их пляски, потому что больше пяти минут выдержать не могли. Они же танцевали три дня подряд! Явно, секрет не в йоге и накачанном прессе, а в чём-то другом. С помощью песен и танцев они подключены к чему-то, чего пока, к сожалению, нет у нас, и без чего, хоть ты уходись в фитнес-клубы, сил у тебя не прибавится.

Елизавета Топоркова: «Народные традиции — это не искусство, а образ жизни!»
Самое печальное, что живых носителей традиции уже практически нет, а тем, кто перенял у них эти знания, сегодня уже около 60 лет. У нас уже нет времени думать — брать или не брать. Пока люди живы, нужно впитывать их знания. Есть прекрасный пример — Марина Крюкова из Москвы. Она играет на традиционном женском инструменте кугиглы. На нём играли после работы в полях, чтобы наполниться энергией и снять усталость. Марина 20 лет собирала об этом сведения, встречалась с бабушками. В какой-то момент оглянулась и поняла, что они все ушли, и что она — единственная в России глубоко занимается этой темой. А кому она будет передавать свои знания? Кто знает сегодня о кугиклах? В лучшем случае, мы сходим пару раз на мастер-класс и всё. А ведь в этом незатейливом инструменте столько ресурсов для жизни!

Народный сарафан побуждает меняться

Я буду счастлива, если под конец жизни мне удастся сделать так, чтобы хотя бы 20% новосибирцев знали по одной традиционной песне и, а у каждого пятого в шкафу будет хотя бы по одному комплекту народной одежды, сшитому по правилам.

Когда первый раз примерила традиционный сарафан, ощущение было, что в платье, в котором была до этого, я была голой. Этот наряд способен достраивать меня до полноценной личности. Я ощущаю себя в нём уже не Лизочкой, а Елизаветой Владимировной! Появляются глубокие, полновесные мысли, хочется делать важные дела, а не семечки перед телевизором щелкать. Эта одежда побуждает меняться.

Елизавета Топоркова: «Народные традиции — это не искусство, а образ жизни!»
И, кстати, когда мы с девочками выходим в таких нарядах на улицы города, все прохожие оборачиваются, а мужчины рассыпаются в комплиментах.

Мне очень хочется донести одну важную мысль. Традиция — это не искусство по остаточному принципу. Это очень практичное мировоззрение, помогающее сохранить жизнь каждого из нас.

Досье:
— влюблена в песенно-хороводную традицию (семинары, выездные мероприятия, корпоративных программ, свадебных обрядов на объединение родов);
— ведущая регулярных занятий по традиции для современных людей «Душеполезные песни и хороводы» , семинаров по ткачеству на стане
— организатор фестиваля «Творец», 2010—2014 гг.
— путешественница, автор лекции о backpackingе;
— окончила НГУ (социология).